Muy bien, ocupé mi tiempo libre y aquí está:
The rest of the sun belong to me
I have no feelings, there is no more sunlight.
The darkest hour is now here.
I must have lost it for good, staying here without a fight.
Out in the cold and windy night.
Still waiting for a sign.
I know there is still a day for me.
One short moment is still enough for me.
Bring me life with your ray of light.
If only I found a small piece of the fallen sun...
I wait for the day that will come.
Wait for the sunlight, wait for the one.
You can do what you want with the sea,
but the rest of the sun belongs to me.
The winter fell on me and ended my life.
The darkest hour is now here.
Yet one more frozen month, my Hell awaits me,
out in the cold and windy night.
Still waiting for a sign.
I know there is still a day for me.
One short moment is still enough for me.
Bring me life with your ray of light.
If only I found a small piece of the fallen sun...
I wait for the day that will come.
Wait for the sunlight, wait for the one.
You can do what you want with the sea,
but the rest of the sun belongs to me.
I know there is still a day for me.
One short moment is still enough for me.
Bring me life with your ray of light.
If only I found a small piece of the fallen sun...
I wait for the day that will come.
Wait for the sunlight, wait for the one.
You can do what you want with the sea,
but the rest of the sun belongs to me.
I wait for the day that will come.
Wait for the sunlight, wait for the one.
You can do what you want with the sea,
but the rest of the sun belongs to me.
El resto del sol me pertenece
No tengo sentimientos, no hay más esperanza.
La hora más oscura está ahora aquí.
Realmente lo he perdido, permaneciendo aquí sin una batalla.
Fuera en la fría y ventosa noche.
Esperando aún por una señal.
Se que aún hay un día para mí.
Un pequeño momento todavía es suficiente para mí.
Tráeme vida con tu rayo de luz.
Si sólo encuentro un pequeño trozo del sol caído...
Espero por el día que vendrá.
Espero por la luz del sol, espero por el único.
Puedes hacer lo que quieras con el mar,
Pero el resto del sol me pertenece.
El invierno cayó en mí y terminó mi vida.
La hora más oscura está ahora aquí.
Un mes aún más congelado, mi Infierno me espera
Fuera en la fría y ventosa noche.
Esperando aún por una señal…
Se que aún hay un día para mí.
Un pequeño momento todavía es suficiente para mí.
Tráeme vida con tu rayo de luz.
Si sólo encuentro un pequeño trozo del sol caído...
Espero por el día que vendrá.
Espero por la luz del sol, espero por el único.
Puedes hacer lo que quieras con el mar,
Pero el resto del sol me pertenece.
Se que aún hay un día para mí.
Un pequeño momento todavía es suficiente para mí.
Tráeme vida con tu rayo de luz.
Si sólo encuentro un pequeño trozo del sol caído...
Espero por el día que vendrá.
Espero por la luz del sol, espero por el único.
Puedes hacer lo que quieras con el mar,
Pero el resto del sol me pertenece.
Espero por el día que vendrá.
Espero por la luz del sol, espero por el único.
Puedes hacer lo que quieras con el mar,
Pero el resto del sol me pertenece.
Muy bien, C'est finie n.n
Someone have the lyrics of Autumnal? ToT
Creo que a alguien no le gustará eso. No importa, se jode xP
Necesito las leeetras, quiero cantar las canciones. Bueh... algún día apareceran y si no... C'est la vie (Si amo el francés xDD Oui C'est la vie, oOoh C'est la viiiiiie♪ )
Ok, me voy xD
Au revoir!
PD: Comentame *.* Tú sabes! ;3
The rest of the sun belong to me
I have no feelings, there is no more sunlight.
The darkest hour is now here.
I must have lost it for good, staying here without a fight.
Out in the cold and windy night.
Still waiting for a sign.
I know there is still a day for me.
One short moment is still enough for me.
Bring me life with your ray of light.
If only I found a small piece of the fallen sun...
I wait for the day that will come.
Wait for the sunlight, wait for the one.
You can do what you want with the sea,
but the rest of the sun belongs to me.
The winter fell on me and ended my life.
The darkest hour is now here.
Yet one more frozen month, my Hell awaits me,
out in the cold and windy night.
Still waiting for a sign.
I know there is still a day for me.
One short moment is still enough for me.
Bring me life with your ray of light.
If only I found a small piece of the fallen sun...
I wait for the day that will come.
Wait for the sunlight, wait for the one.
You can do what you want with the sea,
but the rest of the sun belongs to me.
I know there is still a day for me.
One short moment is still enough for me.
Bring me life with your ray of light.
If only I found a small piece of the fallen sun...
I wait for the day that will come.
Wait for the sunlight, wait for the one.
You can do what you want with the sea,
but the rest of the sun belongs to me.
I wait for the day that will come.
Wait for the sunlight, wait for the one.
You can do what you want with the sea,
but the rest of the sun belongs to me.
El resto del sol me pertenece
No tengo sentimientos, no hay más esperanza.
La hora más oscura está ahora aquí.
Realmente lo he perdido, permaneciendo aquí sin una batalla.
Fuera en la fría y ventosa noche.
Esperando aún por una señal.
Se que aún hay un día para mí.
Un pequeño momento todavía es suficiente para mí.
Tráeme vida con tu rayo de luz.
Si sólo encuentro un pequeño trozo del sol caído...
Espero por el día que vendrá.
Espero por la luz del sol, espero por el único.
Puedes hacer lo que quieras con el mar,
Pero el resto del sol me pertenece.
El invierno cayó en mí y terminó mi vida.
La hora más oscura está ahora aquí.
Un mes aún más congelado, mi Infierno me espera
Fuera en la fría y ventosa noche.
Esperando aún por una señal…
Se que aún hay un día para mí.
Un pequeño momento todavía es suficiente para mí.
Tráeme vida con tu rayo de luz.
Si sólo encuentro un pequeño trozo del sol caído...
Espero por el día que vendrá.
Espero por la luz del sol, espero por el único.
Puedes hacer lo que quieras con el mar,
Pero el resto del sol me pertenece.
Se que aún hay un día para mí.
Un pequeño momento todavía es suficiente para mí.
Tráeme vida con tu rayo de luz.
Si sólo encuentro un pequeño trozo del sol caído...
Espero por el día que vendrá.
Espero por la luz del sol, espero por el único.
Puedes hacer lo que quieras con el mar,
Pero el resto del sol me pertenece.
Espero por el día que vendrá.
Espero por la luz del sol, espero por el único.
Puedes hacer lo que quieras con el mar,
Pero el resto del sol me pertenece.
Muy bien, C'est finie n.n
Someone have the lyrics of Autumnal? ToT
Creo que a alguien no le gustará eso. No importa, se jode xP
Necesito las leeetras, quiero cantar las canciones. Bueh... algún día apareceran y si no... C'est la vie (Si amo el francés xDD Oui C'est la vie, oOoh C'est la viiiiiie♪ )
Ok, me voy xD
Au revoir!
PD: Comentame *.* Tú sabes! ;3
1 Comment to "The rest of the sun belongs to me - Traducción"