Cosas

Buon Giorno/Buona sera, Comment allez-vous?
Well, I return to Rincon del ocio.
You can ask you... Why I write in english?
Because I don't know what can do u.u
Someone can hate me for this (a)
No podta n.n
El Lunes tuve una prueba y Endimión me anduvo webeando con canciones todo el rato xD
Ergo, me demoré bastante más de lo que debería y terminé última u.u Además que no sé si habrá estado bien... Alea jacta est :B
Algo muy lindo que pasó desde que escribí la última entrada fue el nacimiento de Dulces de membrillo donde se publican mis trabajos literarios. Mi super tarea es ser capaz de mantener ambos dos blogs actualizados. Quizás te preguntes... ¿Por que no aquí? Porque no puh! es más lindo que tengan su rinconcito propio separados de mis divagaciones normales n.n
Hmmm pasan cosas lindas los miercoles, no sé pour quoi... Y los viernes pasan cosas non gratas -.-
Etto... que más... Ando musical xD y Draw me es tan nice *.*
Estoy trabajando en el capítulo 29 de la supa powa historia xD A ver si lo termino hoy...
Emmm y... básicamente eso xD
También... escuchen See you later Alligator(8)
Do Cvidanija!

PD = Tarea para la casa: Escribir 3 planas sobre la crisis y... Nah, mentira xD Cuantos idiomas contó uds? Mi quiere aprender muchos n.n
PD2 = Es que el pingüino! Es que me caigo en el concierto! :B

domingo, 22 de marzo de 2009 en 6:42 p. m. , 3 Comments

The rest of the sun belongs to me - Traducción

Muy bien, ocupé mi tiempo libre y aquí está:

The rest of the sun belong to me

I have no feelings, there is no more sunlight.
The darkest hour is now here.
I must have lost it for good, staying here without a fight.
Out in the cold and windy night.
Still waiting for a sign.

I know there is still a day for me.
One short moment is still enough for me.
Bring me life with your ray of light.
If only I found a small piece of the fallen sun...

I wait for the day that will come.
Wait for the sunlight, wait for the one.
You can do what you want with the sea,
but the rest of the sun belongs to me.

The winter fell on me and ended my life.
The darkest hour is now here.
Yet one more frozen month, my Hell awaits me,
out in the cold and windy night.
Still waiting for a sign.

I know there is still a day for me.
One short moment is still enough for me.
Bring me life with your ray of light.
If only I found a small piece of the fallen sun...

I wait for the day that will come.
Wait for the sunlight, wait for the one.
You can do what you want with the sea,
but the rest of the sun belongs to me.

I know there is still a day for me.
One short moment is still enough for me.
Bring me life with your ray of light.
If only I found a small piece of the fallen sun...

I wait for the day that will come.
Wait for the sunlight, wait for the one.
You can do what you want with the sea,
but the rest of the sun belongs to me.

I wait for the day that will come.
Wait for the sunlight, wait for the one.
You can do what you want with the sea,
but the rest of the sun belongs to me.


El resto del sol me pertenece


No tengo sentimientos, no hay más esperanza.
La hora más oscura está ahora aquí.
Realmente lo he perdido, permaneciendo aquí sin una batalla.
Fuera en la fría y ventosa noche.
Esperando aún por una señal.

Se que aún hay un día para mí.
Un pequeño momento todavía es suficiente para mí.
Tráeme vida con tu rayo de luz.
Si sólo encuentro un pequeño trozo del sol caído...

Espero por el día que vendrá.
Espero por la luz del sol, espero por el único.
Puedes hacer lo que quieras con el mar,
Pero el resto del sol me pertenece.

El invierno cayó en mí y terminó mi vida.
La hora más oscura está ahora aquí.
Un mes aún más congelado, mi Infierno me espera
Fuera en la fría y ventosa noche.
Esperando aún por una señal…

Se que aún hay un día para mí.
Un pequeño momento todavía es suficiente para mí.
Tráeme vida con tu rayo de luz.
Si sólo encuentro un pequeño trozo del sol caído...

Espero por el día que vendrá.
Espero por la luz del sol, espero por el único.
Puedes hacer lo que quieras con el mar,
Pero el resto del sol me pertenece.

Se que aún hay un día para mí.
Un pequeño momento todavía es suficiente para mí.
Tráeme vida con tu rayo de luz.
Si sólo encuentro un pequeño trozo del sol caído...

Espero por el día que vendrá.
Espero por la luz del sol, espero por el único.
Puedes hacer lo que quieras con el mar,
Pero el resto del sol me pertenece.

Espero por el día que vendrá.
Espero por la luz del sol, espero por el único.
Puedes hacer lo que quieras con el mar,
Pero el resto del sol me pertenece.

Muy bien, C'est finie n.n
Someone have the lyrics of Autumnal? ToT
Creo que a alguien no le gustará eso. No importa, se jode xP
Necesito las leeetras, quiero cantar las canciones. Bueh... algún día apareceran y si no... C'est la vie (Si amo el francés xDD Oui C'est la vie, oOoh C'est la viiiiiie♪ )
Ok, me voy xD
Au revoir!

PD: Comentame *.* Tú sabes! ;3

viernes, 13 de marzo de 2009 en 7:39 p. m. , 1 Comment

Respect the Wilderness

Revisando descubrí que había olvidado traducir algunas canciones, que se encuentran en el Deliverance. Y tampoco están en la web -.-
Ergo, hoy traducí "Respect the Wilderness" y intentaré hacer rápidamente una versión aceptable de "The rest of the sun belongs to me." Hay otras canciones como: "Fade to black", "Still loving you", "Die with your boots on", "World in my eyes" y "Two minds, one souls", pero son covers y están traducidas las letras originales. También queda "Peacemaker" y "The gun" también con traducción en alguna parte. Por eso, considero necesario sólo traducir esas dos canciones.
Ahora, con ustedes...


Respect the wilderness

Winter in here ain't as cold as they say
We have nature, yes, we know the way
Accomodation in the lap of the nature
Can give you a moving response,
if you response...

Violate the law of the wild, see her lose her temper
Drink the wine from her stream
Have a time, she's there for thee

Build the campfire in a place you know safe
And then see that you put it out right
Can you see trail of garbage in there
Maybe not, and that is a sign to follow

Violate the law of the wild, see her lose her temper
Drink the wine from her stream
Have a time, she's there for thee

You are still the number one
Wilderness, my soul
We may have or lose it all
Respect the wilderness, Respect the life
Save the nature for your unborn child

In the summertime we have night with no night
In the winter she will hide the light
Over the hills, hear the call of the wild
You have yearning to go there, Lappland, madness

Violate the law of the wild, see her lose her temper
Drink the wine from her stream
Have a time, she's there for thee

You are still the number one
Wilderness, my soul
We may have or lose it all
Respect the wilderness, Respect the life
Save the nature for your unborn child

Respeta la naturaleza

Aquí en invierno no es tan frío como dicen
Tenemos naturaleza, si, conocemos la manera
Alojamiento en el regazo de la naturaleza
Puede darte una emotiva respuesta,
Si respondes...

Violar la ley de la naturaleza salvaje, verla enojarse
Beber el vino desde su arroyo
Hay tiempo, ella está aquí para ti

Hacer la fogata en lugar que sabes seguro
Y luego mirar que lo pusiste bien
Puedes ver el camino de basura ahí
Tal vez no, y que es una señal para seguir

Violar la ley de la naturaleza salvaje, verla enojarse
Beber el vino desde su arroyo
Hay tiempo, ella está aquí para ti

Aún eres el número uno
Naturaleza, mi alma
Podemos tenerlo o perderlo todo
Respeta la Naturaleza, respeta la vida
Salva la naturaleza para tu hijo que todavía no ha nacido

En el horario de verano tenemos noche sin ninguna noche
En el invierno ella ocultará la luz
Sobre las colinas, escucha el llamado de lo salvaje
Tienes el anhelo de ir allí, tierra de lapones, locura

Violar la ley de la naturaleza salvaje, verla enojarse
Beber el vino desde su arroyo
Hay tiempo, ella está aquí para ti

Aún eres el número uno Naturaleza, mi alma
Podemos tenerlo o perderlo todo
Respeta la Naturaleza, respeta la vida
Salva la naturaleza para tu hijo que todavía no ha nacido

Bueno ahí está. Tiene errores y algunas cosas extrañas pero considero que está bastante bien. No puede estar perfecta ya que ni siquiera hablo inglés. Pero se hace lo que se puede xD
Quizás algún día ponga otras traducciones que tengo, de otros grupos como Dragonland o Dark Moor (Lo que me recuerda que necesito las letras del Autumnal...)
Ok, See you later Alligator!

jueves, 12 de marzo de 2009 en 7:58 p. m. , 2 Comments

Sarnosidades

Me robé la palabra de un alguien n.n
Emmm bueno, vine a escribir aqui con el objetivo de que la escribición de cualquier cosa me permitiera continuar mi supa powa libro. Pues resulta que por algún motivo Endimión se murició. De hecho, hoy ni siquiera fui capaz de hacer una historia en ... Historia x'D Ute me entiende n.n
Ergo, me siento una bazofia -.-
No sé si sería el calor, legislación, mi flojera, que he dormido mal, pero algo sucedió allí que no me dejó trabajar u.u
Y ahora tampoco puedo... ni siquiera tengo sentimientos misteriosos en este momento, un tema del que me es fácil hablar y explayarme largamente dejando paso a palabras que salen porque si y me sirven para continuar en alguna custione. Pero no puedo, no es así -.-
Ni siquiera para hacer esto u.u
Que miedo.... FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFUUUUUUUUUUUUUUUUUU!!
Que miserable me he vuelto...
Oooh, dependencia emocionaaal ♪

miércoles, 11 de marzo de 2009 en 7:14 p. m. , 1 Comment

Vuelta a clases

Muy bien... O quizás no tanto xD
El miercoles volví a clases. Oficialmente en 4° medio -.-
No me gusta eso, el mundo es intimidante u.u
Son demasiadas decisiones que se deben tomar en poco tiempo y tomando en cuenta diversos factores. Decisiones que afectaran mi vida y futuro hasta limites casi insospechados. Tengo un año y menos para pensar en ello. El tiempo se me escurrirá entra las manos y llegará el momento en que me encuentre frente al futuro sin que me de cuenta de como llegué a ese lugar. Entonces dejas atrás ciertas cosas que nunca volverás a tener, que el transcurrir de los días se encarga de convertir en una mancha borrosa de recuerdos. No se puede vivir de recuerdos.
¿Cuantas cosas me quedan por perder y cuantas por ganar ?
De ciertas forma pensé que todo iba a ser nice en cierta medida, pero ya recordé cosas que había olvidado. Me enfoqué sólo en lo bueno y por ello olvidé cosas como dobles facetas, "maldad" por asi decirlo o corrientes subterraneas que reptan por mi humilde universo. Olvidé también mis propias debilidades frente a ciertas situaciones sobre las que no tengo control. Detesto perder el control. Pero... no puedo hacer nada y sólo me queda vivir con ello. También hay cosas buenas y al final, cuales pesan más depende de mi.
Aaaah, no tenía pensado escribir esas cosas.
De todas formas es lindo cuando las palabras fluyen de mis manos como si yo misma no las controlara. Lo que me lleva a recordar otras cosas.
En febrero, Endimión regresó lo suficiente como para escribir 3 capítulos. Pero desde entonces no se que le ha sucedido. Las palabras e ideas no son más que un revoltijo en el que no consigo encontrar lo que busco. Por eso me ha sorprendido lo que escribí recién.
Bueno, me voy no hay canción para hoy
Au revoir! n.n

viernes, 6 de marzo de 2009 en 6:40 p. m. , 8 Comments